Proverbes



Proverbe Ce qui signifie...
Marry in haste, repent at leisure Qui se marie trop jeune a toute la vie pour s'en mordre les doigts.
A fool and his money are soon parted. Les idiots ne gardent pas leur argent longtemps.
One bird in the hand is worth two in the bush. Un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.
God helps those who help themselves. Aide-toi, le ciel t'aidera.
You don't teach an old dog new tricks. On n'apprend pas à un singe à faire des grimaces.
When the cat is away, the mice will play. Quand le chat n'est pas là, les souris dansent.
As you make your bed, so you must lie in it. Comme on fait son lit, on se couche.
You can't judge a book by its cover.
You can't judge a horse by the harness.
Il ne faut pas juger en se basant sur les apparences.
Give neither counsel nor salt till asked for it. (litt.): Il ne faut offrir ni son avis ni le sel avant qu'on vous le demande.
Least said, soonest mended. Moins on en dit, mieux ça vaut.
All that glitters is not gold. Tout ce qui brille n'est pas d'or.
The more the merrier. Plus on est de fous, plus on rit.